Posted by Horst Graebner (126.96.36.199) on April 08, 2021 at 11:52:15:
In Reply to: Re: Late Toshiaki print publisher ID posted by Alec W. on April 08, 2021 at 00:59:41:
Two publishers or one incorrectly spelled publisher?
Chōda Chōjirō (庁田長次郎) and/or Katada Chōchirō (片田長次郎)?
Marks gives as the fourth address of Katada Chōchirō Tokyo Asakusa Kayamachi Itchōme 2-banchi (東京浅草茅町一丁目二番地).
On the print here it's Tokio-shi Asakusa-ku Kayamachi Nichōme 2-banchi (東京市浅草区茅町二丁目二番地).
On this print (https://nla.gov.au/nla.obj-151503012/view) the address of Chōda (?) Chōjirō (庁田長次郎) is Asakusa-ku Kaya-chō Itchōme 2-banchi (浅草区茅丁一丁メ二バンチ).
The question remains, what was misspelled 片 or 庁 / 一 or 二? :-)
Post a Followup